Born in 1949 to a musical family, Dr. Wai Tat Wong, began at an early age, learning a variety of Chinese and Western musical instruments, then becoming active in a student orchestra. He studied under the tutelage of Mr. Zheng Shiqing and Mr. Wu Guoguang, receiving his musical education during the Chinese Cultural Revolution with the Communal Propaganda Team, participating in musical theater and giving hundreds of solo performances. In 1970, he was admitted to the Putian, Fujian Province district theater (a professional theater owned by the Chinese government), playing in college bands and at dances, and after three years of hard specialized training he then graduated, becoming a professional performer in music, drama, and ballet. During the same time period, he also taught music to a number of primary and secondary schools, high schools, and soldiers of the People’s Liberation Army.
When he moved to Hong Kong, he worked in factories, orchestras, and as a professor, actively teaching many musical instruments, and eventually was admitted to the Hong Kong Government Music Office, while also working in his part-time as a tutor and group performer. Dr. Wong also sought progression in specific fields of interest, requesting instruction from famous GuZheng experts such as He Baoquan, Sun Wan Yan, Zhao Deng Shan, Qiu Da Cheng, Jiao Jin Hai , He Cheng Yu, and Yang Na Ni; also perfecting his Erhu art under the tutelage of Wang Young De. From all such excellent professionals, Wong's artistic progress, teaching and teaching ability dramatically improved.
To further promote the Arts, Dr. Wong founded the Greenery Chinese Arts Performance Troupe, the majority of their members coming from professional colleges, performing groups, and professional artists. He then established disciplined (and often free of charge) music training to primary and secondary schools for orchestra and individual western musical instruments. They performed in hundreds of schools over the years, with 1000s of public shows, also in shopping malls, and numerous community performances. Large-scale performances also took place in City Hall with more than a dozen concerts each year, thus, fostering great interest for concert programs such as "Western art blossomed," "Love in the zheng music concert," and other types of performances, also inviting other artists to perform with them in Hong Kong.
During an artistic career spanning forty years, Dr. Wong has trained a large number of professional musicians, and offered art classes in more than a hundred primary and secondary schools, also inviting Arts professionals to lend their expertise. He also contributed to the Shanghai Conservatory of Music in 1995, introducing a grading exam to Hong Kong, so that learning for both Chinese and western music students achieved greater goals, norms, and power, with successful candidates doubling every year, also offering the community, parents, and students extensive support.
Current Titles and Responsibilities: Director of the International Diploma Assessment Association, the Shanghai Conservatory of Music Examinations Board – Hong Kong and Macao regional director, Chairman of Green Hill Anglo-Chinese Arts Performance Troupe, head of Greenery Chinese Arts Performance Troupe, Director of Greenery Arts Ltd., Chairman of Greenery Music, Shanghai Dance Academy Grading Committee (HKSAR officer), Director of The International cultural Exchange Travel Ltd., Honorary Director (GuZheng), for the China Nationalities Orchestra society of Professionals Committee, Hong Kong Vice President of the Overseas Writers and Artists Association, President of the Hong Kong literary magazine, Chief Editor of Pok Wan Music Publishing Co. (HK), Deputy Director of the Association of Chinese Culture of Hong Kong, Chairman of The Hong Kong Chinese Arts festival, Chairman of The Hong Kong Arts Association, The GuZheng instructor for the Hong Kong Chinese University (School of Continuing Studies), The orchestra conductor and music tutor of many primary and high schools, Director of the Artiste Star Dance School, Director of The Hong Kong Academy of Art, Director of Shining Studio, and in 2007 was awarded the "World Outstanding Chinese Award," by American Armstrong University, complete with an Honorary Doctor of Science degree.
Chinese Proverb:
無需拔苗助長 You won't help shoots grow by pulling them up higher. Meaning: Nurture growth gently in others through persuasion and long-suffering, not criticism or harsh dominion.
Chinese Proverb:
歲月不饒人 Age and time do not wait for people. Life is short, move quick, or you get left behind.
Chinese Proverb:
凡事問心無愧,不怕半夜鬼敲門 Clear conscience never fears midnight knocking. Meaning: Strive to live without Regrets.